-
1 ход
м2. (напр. игры) Verlauf m, Ablauf mзаписать ход — шахм. den Zug notieren;
тормозить ход — парус die Fahrt hemmen;
ходом вперёд — фиг. im Vorwärtslaufen;
ходом в сторону — фиг. im Seitwärtslaufen
ходом назад — фиг. im Rückwärtslaufen
ход, атакующий — шахм. Angriffszug m
ход, ведущий к обострению — шахм. Verschärfungszug m
ход, ведущий к поражению — шахм. Verlustzug m
ход, ведущий к упрощению (позиции) — шахм. Vereinfachungszug m
ход включения головки наконечника — фехт. Zündlauf m, Spitzenlauf m
ход вперёд — фиг. Vorwärtslaufen n, Laufen n vorwärts; парус Vorwärtsfahrt f
ход в сторону — фиг. Seitwärtslaufen n
ход, выжидательный — шахм. Abwartungszug m
ход, вынужденный — шахм. Zwangszug m
ход, высокий — конн. Aktion f
ход головки наконечника, общий — фехт. gesamter Spitzenlauf m
ход головки наконечника, остаточный — фехт. Restlauf m der Spitze
ход гонки — Rennverlauf m, Stand m des Rennens; парус Wettfahrtverlauf m
ход, дистанционный — греб. Streckenschlag m
ход, задний — Rückwärtsfahrt f
ход, записанный — шахм. Abgabezug m
ход, защитный — шахм. Verteidigungszug m
ход игры — Spielverlauf m, Spielablauf m
диктовать ход игры — das Spiel bestimmen, das Spiel diktieren, das Spiel beherrschen
ход, ключевой — шахм. Schlüsselzug m
ход конём — Springerzug m
ход королевской пешкой — Königsbauerzug m, Königsbauerspiel n
ход королём — Königszug m
ход ладьёй — Turmzug m
ход лодки, гладкий — störungsfreier Lauf m des Bootes, störungsfreies Rudern n
ход, лыжный комбинированный — Schrittkombination f
ход, лыжный коньковый — Schlittschuhschritt m
ход, лыжный одновременный — Doppelstockschub m, Doppelstocktechnik f
ход, лыжный попеременный — Diagonalschritt m, Gleitschritt m
ход, лыжный попеременный бесшажный — Pendelschritt m
ход, матовый — шахм. Mattzug m
ход назад — фиг. Rückwärtslaufen n, Laufen n rückwärts
ход, ничейный — шахм. Remiszug m
ход, оборонительный — шахм. Verteidigungszug m
ход, обратный — вело Rückgang m
ход, одновременный бесшажный — лыжи Doppelstockschub m ohne Zwischenschritte
ход, одновременный одношажный — лыжи Doppelstockschub m mit Zwischenschritt
ход, ответный — шахм. Gegenzug m
ход, патовый — шахм. Pattzug m
ход, первый — шахм. Anfangszug m, Anzug m
ход, «петушиный» — конн. Hahnentritt m
ход пешкой — Bauernzug m
ход, победный — шахм. Gewinnzug m
ход, попеременный двухшажный — лыжи Diagonalschritt m
ход, попеременный четырёхшажный — лыжи Viertaktschritt m
ход, промежуточный — шахм. Zwichenzug m
ход регаты — Ablauf m der Regatta
ход, свободный — вело Freilauf m, Leerlauf m
ход слоном — Läuferzug m
ход с одновременным выносом рук, одновременный двухшажный — лыжи Doppelstockschub m mit zwei Zwischenschritte
ход соревнований — Verlauf m [Ablauf m] der Wettkämpfe
ход с тремя толчками рук, попеременный четырёхшажный — лыжи Drei(takt)schritt m
ход, тактический — шахм. taktischer Zug m
ход турнира — Turnierablauf m, Turnierverlauf m
ход ферзевой пешкой — Damenbauernzug m, Damenbauernspiel n
ход ферзём — Damenzug m
2. греб. Freilauf m 3. вело Leerlauf mход, холостой — 1. стр. «toter Gang» m
ход чемпионата — Meisterschaftsablauf m, Meisterschaftsverlauf m
ход, шахматный — Schachzug m
-
2 мяч
м1. Ball m; Spielball m2. ( очко) Punkt mввести мяч в игру — den Ball ins Spiel bringen, anspielen
вести мяч — den Ball führen, den Ball dribbeln
вести мяч клюшкой — den Ball mit dem Schläger [mit dem Stock] führen
взять мяч (о вратаре) — den Ball halten, den Ball fangen
владеть мячом — den Ball behandeln, den Ball beherrschen
выбить мяч — den Ball herausspielen, den Ball ausschlagen
выбить мяч с линии ворот — den Ball auf der Torlinie klären;
выбросить мяч — den Ball werfen; ( рукой от ворот) den Ball abwerfen
выиграть мяч — einen Punkt erzielen, einen Punkt gewinnen
2. ( уронить) den Ball fallen lassenвыпустить мяч — 1. den Ball freigeben
вытащить мяч (из ворот) — den Ball holen;
добить мяч — фут. den Ball nachschießen; баск, den Ball zutippen
достать мяч — den Ball holen; den Ball erlaufen, den Ball abfangen
завладеть мячом — in Ballbesitz kommen, sich in Ballbesitz bringen
задержать мяч — den Ball stoppen; den Ball festhalten; den Ball halten
закрутить мяч — dem Ball Effet geben, den Ball mit Effet spielen, den Ball mit Effet schlagen
заменить мяч — den Ball auswechseln, den Ball austauschen
засчитать мяч — den Ball für gültig halten, den Ball zählen
контролировать мяч — den Ball kontrollieren, den Ball unter Kontrolle halten
навесить мяч — eine Steilvorlage geben, eine Steilvorlage schlagen
навесить мяч на ворота — eine Steilvorlage vor das Tor geben, eine Steilvorlage vor das Tor schlagen
навесить мяч с фланга — eine hohe Flanke vor das Tor geben, eine hohe Flanke vor das Tor schlagen
направить мяч партнёру — den Ball dem Mitspieler zuspielen, den Ball zum Mitspieler passen
овладеть мячом — in Ballbesitz kommen, sich in Ballbesitz bringen
остановить мяч — den Ball stoppen, den Ball anhalten
отбить мяч — den Ball abschlagen, den Ball wegschlagen; den Ball wegschießen; den Ball wegstoßen; тенн., н. тенн., вол. den Ball zurückschlagen;
отбить мяч головой — den Ball wegköpfen;
отбить мяч за пределы поля — den Ball «aus» schlagen
отбить мяч кулаком (о вратаре) — den Ball wegfausten, den Ball wegboxen
отбить мяч ногой — den Ball mit dem Fuß wegschießen; den Ball mit dem Fuß wegschlagen; den Ball mit dem Fuß wegstoßen
отбросить мяч в сторону — den Ball fortwerfen, den Ball wegwerfen
отбросить мяч за лицевую линию — den Ball ins Toraus spielen, den Ball über die Torlinie spielen
отдать мяч партнёру — den Ball dem Mitspieler zuspielen, den Ball dem Mitspieler abgeben
отобрать мяч — den Ball abnehmen; den Ball erkämpfen
переадресовать мяч (партнёру) — den Ball weitergeben, den Ball weiterleiten, den Ball weiterspielen;
перебить мяч через сетку — н. тенн. den Ball über das Netz spielen
перебросить мяч себе на ход — sich den Ball vorlegen;
перебросить мяч через блок — вол. den Ball überlobben, den Ball lobben
перевести мяч на сторону соперника — вол. den Ball hinüberspielen
передержать мяч — sich zu spät von Ball trennen;
перехватить мяч — den Ball abfangen;
подать мяч — тенн. den Ball aufschlagen; вол. den Ball aufgeben
подбросить мяч — den Ball hochwerfen, den Ball in die Höhe werfen
подбросить мяч на клюшке — den Ball auf dem Stock springen lassen;
подержать мяч (перепасовывать мяч) — sich untereinander den Ball zupassen, den Ball von Mann zu Mann laufen lassen
подкинуть мяч — den Ball hochwerfen;
подкрутить мяч — den Ball überschneiden, den Ball überrissen
2. ( с земли) den Ball aufnehmenподобрать мяч — 1. баск. den Ball herunterfangen
получить мяч — den Ball bekommen;
прижать мяч к груди — den Ball an die Brust [an den Brustkorb] heranziehen
принять мяч — den Ball annehmen;
провести мяч в ворота — den Ball ins Tor schießen, den Ball im Tor unterbringen
проиграть мяч — тенн., н. тенн. einen Punkt verlieren;
2. ein Tor erhalten, ein Tor hinnehmen, ein Tor kassierenпропустить мяч — 1. den Ball durchlassen
протолкнуть мяч в ворота — den Ball einschieben, den Ball ins Tor schieben
протолкнуть мяч назад — регби ( во время схватки) den Ball mit den Füßen zurückhakeln
«сидеть на мяче» — разг. am Ball sitzen
ударить по мячу — den Ball schlagen; den Ball stoßen;
ударить по мячу головой — den Ball mit dem Kopf stoßen, den Ball köpfen
ударить по мячу кулаком — den Ball fausten, den Ball mit geschlossener Faust schlagen
ударить по мячу ногой — den Ball treten, den Ball stoßen
ударить по мячу рукой — den Ball mit der Hand schlagen;
утопить мяч — den Ball unter Wasser ziehen, den Ball unter Wasser bringen
мяч, баскетбольный — Basketball m
мяч, бесшовный — nahtloser Ball m
мяч, брошенный — geworfener Ball m
мяч, ватерпольный — Wasserball m
мяч, верховой — hoher Ball m, hoch gespielter Ball m
мяч в игре — Ball m im Spiel
мяч вне игры — Ausball m
мяч, водонепроницаемый — wasserdichter Ball m
мяч, волейбольный — Wolleyball m
мяч, вращающийся — Effetball m
мяч, высокий — см. мяч, верховой
мяч, вышедший за пределы поля — Ausball m
мяч, вышедший из игры — см. мяч не в игре
мяч, далеко отскочивший — Weitabpraller m
мяч для игры в — регби Rugbyball m
мяч для метаний — Schlagball m; Schleuderball m; Wurfball m
мяч, жёсткий — harter Ball m
мяч, «живой» — «belebter» Ball m
мяч, забитый — geschossenes [erzieltes] Tor n, (erzielter) Treffer m
мяч, забитый головой — Kopfballtor n, Kopfballtreffer m
мяч, забитый на поле соперника — Auswärtstor n, auswärts erzieltes Tor n
мяч, заброшенный — eingeworfener Ball m
мяч, завершающий — Abschlußball m; Abschlußpunkt m
мяч, завершающий партию — вол. Satzball m
мяч, завышенный — hoch gespielter Ball m
мяч, завышенный укороченный — тенн., н. тенн. hoch gespielter und kurz hinter das Netz plazierter Ball m
мяч, запасной — Ersatzball m, Reserveball m
мяч, засчитанный — gültiger Ball m
мяч, идущий низом — flacher Ball m
мяч, катящийся — rollender Ball m
мяч, катящийся навстречу — anrollender Ball m
мяч, кожаный — Lederball m; Leder n, Lederkugel f жарг.
мяч, кручёный — Effetball m, geschnittener Ball m, Ball m mit Schnitt
мяч, летящий — fliegender Ball m
мяч, летящий верхом — см. мяч, верховой
мяч, летящий по дуге — im Bogen fliegender Ball m, Bogenball m
мяч, летящий со средней траекторией — halbhoher Ball m
мяч, «мёртвый» — «toter» Ball m
мяч, набивной — Medizinball m, Schleuderball m
мяч, навесной — Hebeball m
мяч, накачанный — aufgepumpter Ball m
мяч на резиновых амортизаторах — бокс. Doppelendball m
мяч не в игре — Ball m aus dem Spiel, «toter» Ball m, unspielbarer Ball m
мяч, незасчитанный — ungültiger Ball m
мяч, не отвечающий правилам — unvorschriftsmäßiger [vorschriftswidriger] Ball m
мяч, неотразимый — unhaltbarer Ball m
мяч, неподвижный — liegender [ruhender] Ball m
мяч, непригодный для игры — spielunfähiger [spielunbrauchbarer] Ball m
мяч, низкий — Flachball m, flacher Ball m
мяч, ниппельный — Ventilball m
мяч, овальный — ovaler Ball m
мяч, отвоёванный [отобранный] — erkämpfter Ball m
мяч, отражённый — abgewehrter Ball m
мяч, отскочивший — Sprungball m, abprallender Ball m, Abpraller m
мяч, отыгранный назад — zurückgespielter Ball m
мяч, переадресованный (партнёру) — weitergegebener Ball m
мяч, переведённый на угловой — zur Ecke abgelenkter Ball m
мяч, перекачанный — zu hart aufgepumpter Ball m
мяч, пластиковый — Plastball m, Plastik-Ball m
мяч, повреждённый — schadhafter Ball tri
мяч, подвесной — бокс Pendel ball m
мяч, подправленный — abgefälschter Ball m
мяч, подрезанный — Schnittball m
мяч, попавший в край стола — н. тенн. Kantenball m
мяч, попавший в цель — getroffener Ball m
мяч, пригодный для игры — spielbarer Ball m
мяч, пробитый — geschlagener Ball m; getretener Ball m
мяч, пропущенный — erhaltenes Tor n
мяч, пятнистый — (schwarz-weißer) Fernsehball m
мяч, резаный — см. мяч, кручёный
мяч, резиновый — Gummiball m
мяч, резиновый полый — Gummihohlball m
мяч, решающий — (spiel)entscheidendes Tor n; Matchball m
мяч, ручной (игра) — Handball m, Handballspiel n
мяч с лёта — Flugball m
мяч с подачи — вол. Aufgabeball m
мяч, спорный — фут. Niederwurf m, Schiedsrichterball m; баск. Sprungball m D
разыграть спорный мяч — фут. den Schiedsrichterball ausführen
мяч, сыгранный подкидкой — в. поло Schlenzball m, Schlenzer m
мяч, сыгранный толчком — в. поло Schiebeball m
мяч, теннисный — Tennisball m
мяч, укороченный — фут. Stoppball m; тенн., н. тенн. kurz hinter das Netz plazierter Ball m
мяч, футбольный — Fußball m, Leder n
мяч, целлулоидный — Zelluloidball m
мяч, чёрно-белый — см. мяч, пятнистый
См. также в других словарях:
Правила игры во флорбол — устанавливаются Международной федерацией флорбола. Изменения в правила вносятся каждые четыре года на основе многоступенчатой системы тестирования и согласования[1]. Действующая редакция была утверждена в 2010 году[2]. Содержание 1 Основные… … Википедия
Марк Хоффман (персонаж) — Марк Хоффман англ. Mark Hoffman Информация Пол мужской Род занятий … Википедия
Акционер (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Акционер (значения). Акционер настольная имитационная игра, созданная киевскими любителями (А. Зырянов и др.) на основе разработанной американскими специалистами игры «Брокер». На территории … Википедия
Игра Акционер — Акционер настольная имитационная игра, созданная киевскими любителями (А. Зырянов и др.) на основе разработанной американскими специалистами игры «Брокер». Удачно моделируя некоторые биржевые ситуации, игра представляет собой своеобразное… … Википедия
Sonic the Hedgehog CD — Sonic the Hedgehog CD … Википедия
Кикер (настольный футбол) — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. У этого термина … Википедия
Настольный футбол — (стол Bonzini) Кикер (нем. kicker футболист) или Фусбол (нем. Fußball футбол) настольна … Википедия
Фусбол — Настольный футбол (стол Bonzini) Кикер (нем. kicker футболист) или Фусбол (нем. Fußball футбол) настольна … Википедия
Рефери (футбол) — Футбольный судья человек на поле, призванный следить за тем, чтобы футбольный матч проходил согласно правилам и имеющий для этого все полномочия. Его права и обязанности описаны Правилом 5. Судья. Содержание 1 Полномочия судьи 1.1 Обязанности… … Википедия
Футбольный арбитр — Футбольный судья человек на поле, призванный следить за тем, чтобы футбольный матч проходил согласно правилам и имеющий для этого все полномочия. Его права и обязанности описаны Правилом 5. Судья. Содержание 1 Полномочия судьи 1.1 Обязанности… … Википедия
Футбольный судья — Футбольный судья человек на поле, призванный следить за тем, чтобы футбольный матч проходил согласно правилам и имеющий для этого все полномочия. Его права и обязанности описаны Правилом 5. Судья. Содержание 1 Полномочия судьи 1.1 Обязанности… … Википедия